quinta-feira, 19 de maio de 2011

Chet Baker: Time after time

Time after time

Time after time
I tell myself that I’m
so lucky to be loving you
so lucky to be
the one you run to see
in the evening when the day is through

I only know what I know
the passing years will show
you’ve kept my love so young, so new

And time after time
You’ll hear me say that I’m
so lucky to be loving you.

[horn solo]

I only know what I know
the passing years will show
you’ve kept my love so young, so new

And time after time
You’ll hear me say that I’m
so lucky to be loving you.

Um comentário:

Theresa disse...

O grande e maravilhoso Aznavour

http://www.youtube.com/watch?v=qMIZ6X0YJwU&feature=fvwrel

La Bohème
Opera de Puccini

Je vous parle d'un temps,

Que les moins de vingt ans,

Ne peuvent pas connaître,

Montmartre en ce temps là,

Accrochait ses lilas,

Jusque sous nos fenêtres,

Et si l'humble garni,

Qui nous servait de lit,

Ne payait pas de mine,

C'est là qu'on s'est connu,

Moi qui criait famine et toi,

Qui posait nue,



La Bohème, la Bohème,

Ca voulait dire, on est heureux,

La Bohème, la Bohème,

Nous ne mangions,

Qu'un jour sur deux.



Dans les cafés voisins,

Nous étions quelques uns,

Qui attendions la gloire,

Et bien que miséreux,

Avec le ventre creux,

Nous ne cessions d'y croire,

Et quand quelques bistrots,

Contre un bon repas chaud,

Nous prenaient une toile,

Nous récitions des vers,

Grouppés autour du poêle,

En oubliant l'hiver.



La Bohème, la Bohème,

Ca voulait dire,

Tu es jolie,

La Bohème, la Bohème,

Et nous avions tous du génie.



Souvent il m'arrivait,

Devant mon chevalet,

De passer des nuits blanches,

Retouchant le dessin,

De la ligne d'un sein,

Du galbe d'une hanche,

Et ce n'est qu'au matin,

L'on s'asseyait enfin,

Devant un café crème,

Epuisés, mais ravis,

Faut-il bien que l'on s'aime,

Et que l'on aime la vie.



La Bohème, la Bohème,

Ca voulait dire, on a vingt ans,

La Bohème, la Bohème,

Et nous vivions de l'air du temps.



Quant au hasard des jours,

Je m'en vais faire un tour,

A mon ancienne adresse,

Je ne reconnais plus,

Ni les murs, ni les rues,

Qu'y ont vus ma jeunesse,

En haut d'un escalier,

Je cherche l'atelier dont plus rien ne subsiste,

Dans son nouveau décor,

Momtmartre semble triste,

Et les lilas sont morts.



La Bohème, la Bohème,

On était jeunes,

On était fous,

La Bohème, la Bohème,

Ca ne veut plus rien dire du tout.